Da li je ispravno reći 'Elhamdulillah' ili 'Alhamdulillah'?
Odgovara: dr. Elvedin Pezić
Odgovor
Imamo i takvih sitnih pitanja i jednostavnih, al eto moramo odgovoriti na ta pitanja. I jedno i drugo je ispravno. I 'Elhamdulillah' i 'Alhamdulillah'. To je znači više razilaženje u pogledu kako se fetha čita u arapskom jeziku, da li je to 'e' ili je 'a'. Meni lično, u kontekstu i u duhu našeg jezika, prirodnije je kazati 'Elhamdulillah'. I kada učimo u Fatihi ne kažemo 'Alhamdulillahi rabbil-alemin', već kažemo 'Elhamdulillahi'. Pa ako već hoćemo da pravimo transkripciju, transkripciju ćemo praviti onako kako smo izgovorili. Na bosanskom jeziku je to 'e'. Možda u engleskom se kaže 'a', ali kod nas u bosanskom jeziku je 'e'.
Ovdje ova sestra ili brat navodi, kaže: 'Ja sam od malih nogu naučena na prvo, ali u posljednje vrijeme', kaže, 'ispravljaju me ljudi u pogledu toga.' Mislim da ne trebamo jedni druge ispravljati na takvim sitnicama. Kamo sreće da ispravljamo jedni druge na krupnim stvarima, na alkoholu, na kladionicama, na drogi, na mitu, na korupciji, na filmovima, na serijama i ostalim šejtanlucima. Znači mi nekoga ispravljamo ako je neko rekao 'Elhamdulillah', da mu kažemo: 'Nemoj elhamdulillah, reci alhamdulillah.' Mislim da je to bespotrebno cjepidlačenje. Čovjek, po meni je bliže i ispravnije kazati 'Elhamdulillah'. A ili 'Alhamdulillah' je ispravno, kako govore naša braća Pakistanci, Indijci, Englezi, 'Alhamdulillah, alhamdulillah'. Srž je da želimo da se zahvalimo Allahu tebareke ve te'ala.
Napomena: ovo je transkript odgovora iz videa, pa su moguće greške u tekstu. Poslušajte video kao izvor.
Prijavi grešku u prijepisu